Impara i segreti dell'interpretariato

Con i nostri insegnanti che sono interpreti professionisti, imparerai l’interpretariato consecutivo, simultaneo, le tecniche di chuchotage e traduzione a vista.

Il corso è disponibile in tutte le lingue.
Le lezioni si basano su esercitazioni pratiche finalizzate all’apprendimento di queste tecniche.
E’ consigliata una preparazione di almeno 30 o 60 ore e i docenti saranno 2 (uno italiano e l’altro madrelingua) in modo da poterti preparare al meglio verso entrambe le lingue. 
Le lezioni sono rivolte a coloro che posseggono un’ottima conoscenza della lingua straniera e vogliono diventare interpreti (livello minimo : B2, non occorre certificazione per partecipare).
Il diploma viene rilasciato previo esame, chi non lo sostiene riceverà ugualmente un attestato di frequenza.

Accademia Linguistica Scuola Interpreti di Brescia dal 1954

I vari tipi di interpretariato

Il corso si può svolgere online o in presenza, individuale o di gruppo (massimo 4 persone) l’orario e la decorrenza verranno concordati al momento dell’iscrizione.

simultaneo

Il discorso è tradotto in contemporanea con l’oratore. L’interprete, in cabina, attraverso le cuffie sente il discorso e lo traduce nella lingua d’arrivo.

 

consecutivo

L’oratore parla per pochi minuti, dopodichè l’interprete traduce ciò che ha sentito nella lingua d’arrivo aiutandosi con degli appunti.

chuchotage

L’interprete traduce il discorso in tempo reale all’orecchio dell’oratore o dell’ascoltatore (da chuchoter= sussurrare).

I vari tipi di interpretariato

Il corso si può svolgere online o in presenza, individuale o di gruppo (massimo 4 persone) l’orario e la decorrenza verranno concordati al momento dell’iscrizione.

consecutivo

L’oratore parla per pochi minuti, dopodichè l’interprete traduce ciò che ha sentito nella lingua d’arrivo aiutandosi con degli appunti.

simultaneo

Il discorso è tradotto in contemporanea con l’oratore. L’interprete (che si trova in cabina) tramite le cuffie sente il discorso e tramite il microfono lo traduce nella lingua d’arrivo.

 

CHUCHOTAGE

L’interprete traduce il discorso in tempo reale e senza attrezzatura all’orecchio dell’oratore o dell’ascoltatore (da quì il nome chuchotage= sussurrare).

 

Prezzi

Corso di gruppo (3-4 persone) : €45,00/h + iva

Corso individuale : €65,00/h + iva

Orari flessibili e concordabili con l’insegnante.

N.B. Tutti i prezzi si intendono IVA esclusa

Non sei ancora convinto? Guarda quest’intervista in radio per scoprire di più!

contattaci

Per maggiori informazioni su costi e modalità di iscrizione all’Accademia Linguistica Scuola Interpreti di Brescia contatta direttamente la sede al numero di tel. 030 3755079, oppure compila il form quì accanto. 

V.le Stazione, 37 – 25122 Brescia (BS)

 

info@scuolainterpretibrescia.com

 

030 3755079

Informazioni

 
 

Verifica di non essere un robot

E-mail : info@scuolainterpretibrescia.com

Tel. : 030 3755079

ACCADEMIA LINGUISTICA SCUOLA INTERPRETI SRL
 

37, Vl. Stazione – 25122 Brescia (BS) – Italia | P.I. 02734120989 | Tel. +39 030 3755079 | Fax. +39 030 292532
info@scuolainterpretibrescia.com

Copyright© Scuola interpreti Brescia